English 日本語
⑧国名勝『東氏館跡庭園』の出土品
Artifacts of the National Scenic Landmark Tō Clan Manor Ruins and Garden

Androidスマートフォンで日本語読み上げ機能を有効化するには、スマートフォンの言語設定を日本語に切り替えて下さい。 To enable English reading on your Android smartphone, switch the language setting on your smartphone to English.
『東氏館跡庭園』からは、およそ3万点におよぶ膨大な数の遺物が出土し、それらは時代や『東氏』の暮らしぶりなどを推察するための、重要な手がかりになっています。
[大甕(おおかめ)]主に水を溜めておくために使われた胴部最大直径68㎝、高さ約60㎝の大甕。時代を鎌倉期に特定するために役立った出土品です。
[青磁類]青緑色の釉薬を塗った碗や皿、鉢などが多く見つかりました。青磁は中国から輸入された高級品で、生活水準の高さを物語っています。
[木簡]お役所(役人)などと荷物の受け渡しをする際に、荷札や納品書として使った木の札。中世の木簡が出土した例は数少なく、とても貴重な遺物です。

◎「東氏記念館」で様々な出土品を展示しています。
A great number of relics—roughly 30,000—have been excavated from the Tō Clan Manor Ruins and Garden. These relics serve as important clues about the lifestyle of the Tō Clan and the period more broadly.
[Large Jar]

A large jar approximately 60 cm in height, with a maximum body diameter of 68 cm, was used primarily for storing water. This artifact helped identify the period as the Kamakura period (1185–1333).
[Celadon Porcelain]

Many bowls, plates, and pots with a bluish-green glaze were found. Celadon was a luxury item imported from China, indicating that the Tō Clan enjoyed a high standard of living.
[Wooden Tablets]

Wooden tablets were used as labels or delivery slips when transporting packages to government offices and officials. Excavated examples of medieval wooden tablets are rare, making these particularly valuable relics.

◦ A number of these artifacts are on display in the Tōshi Memorial Museum.